Κι όμως οι Ρώσοι έχουν το δικό τους low budget Prison Break

Όσο κι αν ακούγεται παράξενο, όντως υπάρχει και φαίνεται πολύ κακό.

To Prison Break είναι μία σειρά που έχει μείνει στην ιστορία. Ποιος μπορεί να ξεχάσει την αριστουργηματική πρώτη σεζόν; Το 2005 ήταν η χρονιά της. Κι όμως οι Ρώσοι έχουν γυρίσει το δικό τους low budget Prison Break και μάλλον είναι κάπως cult πλέον.

Ποιους τηλεοπτικούς ήρωες μου θυμίζουν οι συνεργάτες μου στο γραφείο

Η ρωσική version ονομάζεται Pobeg που κυριολεκτικά μεταφράζεται σαν Δραπέτευση. Για πρώτη φορά παρουσιάστηκε το 2010, ένα χρόνο μετά που τελείωσε η original σειρά.

Το Pobeg είχε δύο σεζόν και απέκτησε πολλούς φανς παντού. Το αστείο είναι πως η ρωσική σειρά είναι ένα ακριβές αντίγραφο της αμερικάνικης. Ακόμη και οι διάλογοι είναι οι ίδιοι.

 

 
 

Κι όμως η σειρά που έφτιαξαν οι Ρώσοι δεν είναι καθόλου καλή. Είναι τόσο λάθος που τελικά καταντάει καλτ. Οι σκηνές βίας είναι όλες σχεδόν αστείες και μοιάζουν να έχουν συμβεί κατά λάθος.

Μπορεί κανείς (αν έχει την νοσηρή περιέργεια) να βρει επεισόδια του Pobeg στο YouTube.

Δεν είναι η πρώτη φορά που οι Ρώσοι αντιγράφουν σειρές από την Αμερική και μάλλον με αμφίβολο αποτέλεσμα. Μερικές από τις σειρές που έχουν αντιγράψει είναι: The Nanny, Malcolm in the Middle, Married with Children, Who’s the Boss?, Law & Order, House M.D, How I Met Your Mother, Full House, Everybody Loves Raymond, Jersey Shore και το Homeland.



7 SHARES