Πώς ο Frank Grillo μετατράπηκε στον πιο μισητό κακό κινέζικων ταινιών
18 SHARES

Από Crossbones στους Avengers, στο ρόλο του Big Daddy του «Wolf Warrior 2» που τον εκτόξευσε στην πλευρά της Άπω Ανατολής.

Οι ταινίες δεν είναι πάντα μόνο θέαμα και η αφήγηση κάποιας ιστορίας, καθώς πίσω από τα σκηνικά και τις λέξεις του σεναρίου, ακόμα και από τα ωμά πιστολίδια στα φιλμ δράσης κρύβονται βαρύγδουπα μηνύματα έως και πολιτικές προπαγάνδες.

Ο RoboCop ας πούμε έκρυβε ένα βαθύτερο μήνυμα πίσω από την πλοκή δράσης.

Κάθε μεγάλη δύναμη στον κόσμο διαθέτει τις δικές τις σταθερές και προτιμήσεις, καμιά φορά ωστόσο δεν καταλαβαίνουν οι ίδιοι οι άνθρωποι που την παρακολουθούν (όχι αυτοί που τη γυρνάνε) ότι ακόμα και μια ασήμαντη φράση, ένα βλέμμα, ένα άστοχο αστείο είναι ικανό να προκαλέσει ντόρο για αρνητικό λόγο, σε κάποιο άλλο σημείο του κόσμου. Το «Breakfast At Tiffany’s» για παράδειγμα στην Αμερική θεωρείται ξεκαρδιστική κωμωδία, ωστόσο για έναν Κινέζο είναι η απόλυτη προσβολή.

 

 

Αυτό βέβαια δεν σημαίνει ότι και στον αντίποδα δεν πραγματοποιούνται παρόμοιες παραγωγές.

 

Είδες το «Wolf Warrior 2» με τον Frank Grillo;

Ο Frank Grillo δεν είναι αυτό που λες πρώτο όνομα στο Hollywood, ούτε φημίζεται για τις τρομερές υποκριτικές του αρετές, με τον περισσότερο κόσμο ενδεχομένως να μην τον θυμάται καν με το κανονικό του όνομα. Παρόλα αυτά πραγματοποιεί μια αξιοσέβαστη καριέρα ενώ έχει εμφανιστεί σε αρκετές ταινίες που τον έχει πάρει το μάτι σου, όπως ο προπονητής του Joel Edgerton στο «Warrior», ως ανώτατος κομάντο στο βραβευμένο «Zero Dark Thirty», ως Sergeant Leo Barnes στις ταινίες «The Purge» και κυρίως ως Brock Rumlow ή Crossbones στα φιλμ της Marvel. Δεν είναι αυτό που λες σταρ, αλλά ένα αρκετά γνωστό πρόσωπο. Στην Κίνα ωστόσο είναι διασημότητα και ο λόγος είναι «Wolf Warrior 2».

 

 

Αν δεν παρακολουθείς κινέζικα φιλμ δύσκολα θα το έχει πάρει το μάτι σου, ωστόσο το «Wolf Warrior 2» του 2017 για τους φίλους μας στην Άπω Ανατολή αποτελεί τη μεγαλύτερη εισπρακτική επιτυχία στην κινηματογραφική ιστορία της χώρας βάζοντας στα ταμεία περίπου 875 εκατομμύρια δολάρια. Το ότι έκανε πάταγο οφείλεται στα εντυπωσιακά σκηνικά και σκηνές δράσεις που έστησε και πρωταγωνίστησε ο Ju Wing, ο οποίος μετατράπηκε στον απόλυτο ήρωα που σώζει τους ιατρικούς εθελοντές στην Αφρική από τοπικούς «άρχοντες» και κακούς Αμερικανούς. Όπου ακούς «κακούς Αμερικανούς» τοποθέτησε το πρόσωπο του Frank Grillo -στην ταινία Big Daddy- και ο τίτλος του κειμένου αποκτάει μεγαλύτερο νόημα.

 

 

Οι σκηνές μάχης μεταξύ Wing και Grillo είναι κάτι παραπάνω από εντυπωσιακές, ωστόσο πίσω από την κάθε κίνηση και διάλογο μεταξύ τους κρύβεται η παγκόσμια κυριαρχία, η πολιτική κόντρα χρόνων αλλά ταυτόχρονα η δυσκολία στο να καταλάβει ο ένας λαός τον άλλον.

Ο Frank Grillο προς το τέλος της τελικής μάχης του με τον Wing ξεστομίζει τις λέξεις «άνθρωποι σαν και εσένα είναι κατώτεροι από τύπους σαν εμένα» μια φράση που σίγουρα είναι φτιαγμένη για να απεικονίσει ως κακούς τους Αμερικανούς, ωστόσο στις κινέζικες αίθουσες οι υπότιτλοι το πήγαν ένα βήμα... χειρότερα:

«Στον κόσμο που ζούμε υπάρχουν οι αδύναμοι και οι δυνατοί, και η δική φυλή θα είναι πάντα η αδύναμη» είδαν εκατομμύρια Κινέζοι στους κινηματογράφους, κάτι που τους έκαναν να πανηγυρίσουν έξαλλα βλέποντας τον συμπατριώτη τους να παίρνει το πάνω χέρι και να μαχαιρώνει μέχρις εσχάτων τον Αμερικανό villain της ταινίας.

 

 

«Πολλά πράγματα για μένα δεν έβγαζαν νόημα στην ταινία, ωστόσο σκεφτόμουν σαν Αμερικανός» θα δηλώσει ο Grillo, για να ολοκληρώσει λέγοντας:

«Για μας οι ταινίες Rambo είναι ευχάριστες, ωστόσο στην αλήθεια προβάλουν την προπαγάνδα της χώρας μας. Πάντα οι καλοί Αμερικάνοι εμφανίζονται από το πουθενά για να σώσουν τους αδύναμους από όλους τους άλλους κακούς. Όπως εμείς δεν καταλαβαίνουμε ότι παρακολουθούμε την αμερικανική προπαγάνδα έτσι και αυτοί δεν συνειδητοποιούν ότι κάνουν το ίδιο».

 



18 SHARES