ΙΝΤΙΜΕ H «ελληνική» περιγραφή της FIBΑ στο Βέλγιο-Ελλάδα είναι σκέτο διαμάντι
Καλύτερα τα μιλάει τα ελληνικά πάντως ο ξένος speaker της FIBA παρά ο Μπάγεβιτς.
 

Προτιμήστε ελληνικές μεταδόσεις εσείς, δεν πειράζει. Καμιά φορά οι ξένες περιγραφές κρύβουν «διαμαντάκια» από εκεί που δεν το περιμένεις. Να μας συγχωρεί ο Χρήστος Καούρης και όλοι όσοι περιέγραφαν το παιχνίδι από το ραδιόφωνο, αλλά μπροστά στον υπερ-τύπο speaker της FIBA δεν πιάνουν μία.

Η Εθνική Ελλάδος μπάσκετ μας έβγαλε την ψυχή, είδε το Βέλγιο και τον Ομπασοχάν να την απειλεί με ήττα αλλά στο τέλος πανηγύρισε μπροστά στην μπλε κερκίδα που είχε στηθεί και προκρίθηκε στο Μουντομπάσκετ του 2023.

 Ευτυχώς δεν ήταν Τρίτη και 13, όπως με την Γερμανία.

 

Για highlight ο Λαρεντζάκης, ακόμα καλύτερος όμως ο speaker του αγώνα, ειδικά όταν η γαλανόλευκη έβγαζε εκκωφαντικές φάσεις. Μία τάπα του Κώστα Παπανικολάου και ένα buzzer beater του Νικ Καλαθή ήταν σημαντικές αφορμές για να ξυπνήσει τον Ντούσαν Μπάγεβιτς μέσα του.

Το έλεγε η καρδούλα του, ήθελε να μιλήσει ελληνικά ο άνθρωπος. Και το επιχείρησε. Η αλήθεια είναι ότι αμφιταλαντευτήκαμε λίγο να καταλάβουμε τι εννοεί στα πρώτα ντεμέκ ελληνικά στο 0:34' του βίντεο, στο δεύτερο «διαμαντάκι» του 1:02' είχαμε εξοικειωθεί πλέον.

 Όπως και να ‘χει μας έκανε να χαμογελάσουμε και του δίνουμε σεβασμό για την προσπάθεια. Όπως έχει δείξει και ο Σακίλ Ο’ Νιλ στο παρελθόν δεν είναι ιδιαίτερα εύκολο να μιλήσεις τη γλώσσα μας.

FIBA Belgium-Greece